- spare
- 1. adjective
1) (not in use) übrig
spare time/moment — Freizeit, die/freier Augenblick
there is one spare seat — ein Platz ist noch frei
are there any spare tickets for Friday? — gibt es noch Karten für Freitag?
2) (for use when needed) zusätzlich, Extra[bett, -tasse]spare room — Gästezimmer, das
2. noungo spare — (Brit. coll.): (be very angry) durchdrehen (salopp)
Ersatzteil, das/-reifen, der usw.3. transitive verb1) (do without) entbehrencan you spare me a moment? — hast du einen Augenblick Zeit für mich?
we arrived with ten minutes to spare — wir kamen zehn Minuten früher an
2) (not inflict on)spare somebody something — jemandem etwas ersparen
3) (not hurt) [ver]schonen4) (fail to use)not spare any expense/pains or efforts — keine Kosten/Mühe scheuen
no expense spared — an nichts gespart. See also academic.ru/62742/rod">rod 3)
* * *[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) verschonen2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) erübrigen4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) ersparen5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) sparen6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) ersparen2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) Ersatz-...3. noun2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) der Reservereifen•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare* * *spare[speəʳ, AM sper]I. vt1. (not kill)▪ to \spare sb jdn verschonen2. (go easy on)▪ to \spare sb jdn schonento \spare sb's feelings jds Gefühle schonen, Rücksicht auf jds Gefühle nehmen3. (avoid)▪ to \spare sb sth jdm etw ersparenthe government troops have been \spared loss of life bis jetzt sind den Regierungstruppen Verluste [an Menschenleben] erspart geblieben\spare us the suspense and tell us who won the first prize spann uns nicht auf die Folter und erzähl uns, wer den ersten Preis gewonnen hatto \spare sb embarrassment/worry jdm Peinlichkeiten/Sorgen ersparen4. (not use)▪ to \spare sth mit etw dat sparento \spare no costs [or expense] keine Kosten scheuento \spare no effort[s] [or pains] [in sth] [bei etw dat] keine Mühen scheuen5. (do without)▪ to \spare sb/sth jdn/etw entbehren, auf jdn/etw verzichtencan you \spare one of those apples? kannst du mir einen dieser Äpfel geben?to \spare room for sth für etw akk Platz [frei] habento have sth to \spare etw übrig haben6. (make free)there's no time to \spare es ist keine Zeit übrigto \spare [the] time [for sth] Zeit [für etw akk] übrig habento not have time to \spare keine Zeit zu verlieren haben7. (give)▪ to \spare sb sth jdm etw gebencould you \spare me £10 [or £10 for me]? kannst du mir 10 Pfund leihen?to \spare a thought for sb an jdn denken8.▶ to \spare sb's blushes BRIT jdn nicht in Verlegenheit bringen▶ to \spare one's breath (iron) sich dat die Worte sparen▶ to \spare übrig habenI caught the plane with only two minutes to \spare ich erreichte das Flugzeug zwei Minuten vor dem AbflugII. adjall children should bring a \spare set of clothes alle Kinder sollten Kleider zum Wechseln mitbringenis this seat \spare? ist dieser Platz noch frei?\spare [bed]room Gästezimmer ntto have some \spare cash noch etwas Geld übrig haben\spare key Ersatzschlüssel mto have a \spare minute [or moment] einen Moment Zeit habento be going \spare BRIT (fam) übrig bleibendo you want this piece of cake? — yes, if it's going \spare willst du dieses Stück Kuchen? — ja, wenn es sonst keiner will2. (liter: thin) hager\spare build hagerer Körperbau3. (liter: meagre) magerto survive on a \spare diet mit dürftiger Kost auskommen\spare meal mageres Essen4. (usu approv liter: modest) einfachthe room was \spare in design der Raum war sparsam ausgestattet5. inv BRIT (sl: crazy)to drive sb \spare jdn wahnsinnig machen famto go \spare durchdrehen slIII. nI seem to have lost my key but luckily I always carry a \spare ich habe wohl meinen Schlüssel verloren, aber glücklicherweise trage ich immer einen Ersatzschlüssel bei mir2. (parts)▪ \spares pl Ersatzteile pl* * *[spɛə(r)]1. adj1) den/die/das man nicht braucht, übrig pred; (= surplus) überzählig, übrig predspare bed — Gästebett nt
have you any spare string?, have you any string spare? — kannst du mir (einen) Bindfaden geben?, hast du (einen) Bindfaden für mich?
I can give you a racket/pencil, I have a spare one — ich kann dir einen Schläger/Bleistift geben, ich habe noch einen or ich habe einen übrig
take a spare pen in case that one doesn't work — nehmen Sie noch einen Füller mit, falls dieser nicht funktioniert
take some spare clothes — nehmen Sie Kleider zum Wechseln mit
it's all the spare cash I have —
if you have any spare cash — wenn Sie Geld übrig haben
should you have any spare time or a spare minute — sollten Sie Zeit (übrig) haben
when you have a few spare minutes or a few minutes spare —
we have two spare seats — wir haben zwei Plätze übrig
I still have one spare place in the car — ich habe noch einen Platz im Auto (frei)
there are two seats (going) spare — es sind noch zwei Plätze frei
3)to drive sb spare (inf) — jdn wahnsinnig machen (inf)
to go spare — durchdrehen (inf), wild werden (inf)
2. nErsatzteil nt; (= tyre) Reserverad nt3. vt1) usu neg (= grudge, use sparingly) sparen mit; expense, pains, effort scheuendon't spare the horses (hum) — steig aufs Gas (inf)
we must spare no effort in trying to finish this job —
there was no expense spared in building this hotel — beim Bau dieses Hotels ist an nichts gespart worden or hat man keine Kosten gescheut
no expense spared — es wurden keine Kosten gescheut
she doesn't spare herself — sie schont sich nicht
spare the rod and spoil the child (prov) — wer mit der Rute spart, verzieht das Kind (Prov)
2) (= give) money etc übrig haben; space, room frei haben; time (übrig) habento spare sb sth — jdm etw überlassen or geben; money jdm etw geben
can you spare the time to do it? — haben Sie Zeit, das zu machen?
I can spare you five minutes —
can you spare a penny for a poor old man? — haben Sie einen Groschen für einen armen alten Mann?
there is none to spare — es ist keine(r, s) übrig
to have sth to spare —
there's enough and to spare — es ist mehr als genug da
to have a few minutes/hours to spare — ein paar Minuten/Stunden Zeit haben
I got to the theatre/airport with two minutes to spare — ich war zwei Minuten vor Beginn der Vorstellung im Theater/vor Abflug am Flughafen
3) (= do without) person, object entbehren, verzichten auf (+acc)I can't spare him/it — ich kann ihn/es nicht entbehren, ich kann auf ihn/es nicht verzichten, ich brauche ihn/es unbedingt
can you spare this for a moment? — brauchst du das gerade?, kannst du das im Moment entbehren?
if you can spare it — wenn Sie es nicht brauchen
to spare a thought for sb/sth — an jdn/etw denken
the fire spared nothing —
the soldiers spared no-one — die Soldaten verschonten keinen
if we're spared — wenn wir (dann) noch leben
to spare sb's life — jds Leben verschonen
5)(= save)
to spare sb/oneself sth — jdm/sich etw ersparenspare me the gory details — verschone mich mit den grausigen Einzelheiten
to spare him any embarrassment — um ihn nicht in Verlegenheit zu bringen
he has been spared the ordeal of seeing her again — es blieb ihm erspart, sie noch einmal sehen zu müssen
* * *spare [speə(r)]A v/t1. jemanden oder etwas verschonen, einen Gegner, jemandes Gefühle, jemandes Leben schonen:(not) spare o.s. sich (nicht) schonen;spare his blushes bring ihn doch nicht in Verlegenheit!2. sparsam oder schonend umgehen mit, schonen:don’t spare the paint spar nicht mit (der) Farbe; → effort 1, expense Bes Redew, pain A 3, rod 33. jemandem etwas ersparen, jemanden verschonen mit:spare me the trouble erspare mir die Mühe;spare me these explanations verschone mich mit diesen Erklärungen4. jemanden entbehren5. etwas entbehren, erübrigen, übrig haben:can you spare me a cigarette (a moment)? hast du eine Zigarette (einen Augenblick Zeit) für mich (übrig)?;have no time to spare keine Zeit (zu verlieren) haben; → enough BB v/i sparsam lebenC adj1. Ersatz…, Reserve…:spare tire (bes Br tyre)a) Reserve-, Ersatzreifen mb) Br umg hum Rettungsring m (Fettwulst um die Hüfte);spare part → D 1;spare-part surgery MED Ersatzteilchirurgie f;spare wheel Reserve-, Ersatzrad n; you can have my biro, I’ve got a spare one ich hab noch einen2. überflüssig, -schüssig, übrig:do you have five spare minutes? haben Sie fünf Minuten Zeit (übrig)?;spare moment freier Augenblick;spare room Gästezimmer n;spare time (oder hours pl) Freizeit f;spare-time activities pl Freizeitgestaltung f3. sparsam, kärglich4. sparsam (Person)5. mager (Person)6. Br sl drive sb sparea) jemanden auf die Palme bringen,b) jemanden verrückt machen (with mit);go spare auf die Palme gehenD s1. TECH Ersatzteil n/m2. Reserve-, Ersatzreifen m3. Bowling: Spare m (Abräumen mit 2 Würfen)* * *1. adjective1) (not in use) übrigspare time/moment — Freizeit, die/freier Augenblick
there is one spare seat — ein Platz ist noch frei
are there any spare tickets for Friday? — gibt es noch Karten für Freitag?
2) (for use when needed) zusätzlich, Extra[bett, -tasse]spare room — Gästezimmer, das
2. noungo spare — (Brit. coll.): (be very angry) durchdrehen (salopp)
Ersatzteil, das/-reifen, der usw.3. transitive verb1) (do without) entbehrencan you spare me a moment? — hast du einen Augenblick Zeit für mich?
we arrived with ten minutes to spare — wir kamen zehn Minuten früher an
2) (not inflict on)spare somebody something — jemandem etwas ersparen
3) (not hurt) [ver]schonen4) (fail to use)not spare any expense/pains or efforts — keine Kosten/Mühe scheuen
no expense spared — an nichts gespart. See also rod 3)
* * *adj.frei adj.übrig adj. v.entbehren v.erübrigen v.jemandem etwas ersparen ausdr.jemanden verschonen ausdr.schonen v.sparen v.verschonen v.übrig haben ausdr.
English-german dictionary. 2013.